PDA

Pogčedajte punu verziju : novogodisnje e-cestitke


Miloje Sekulic
21. 12. 2007., 13:39
Nase resenje (http://www.mccannpr.co.yu/cestitka.html) prati vizuelni identite proslave 5 godina agencije
Uradili su je kreativni direktor McCann PR-a Jasa Gabrijan + nasa dizajnerka Sanja

benjamin
21. 12. 2007., 14:46
Nase resenje (http://www.mccannpr.co.yu/cestitka.html) prati vizuelni identite proslave 5 godina agencije
Uradili su je kreativni direktor McCann PR-a Jasa Gabrijan + nasa dizajnerka Sanja

gde je Batman :) ... samo čekam da iskoči

twix
21. 12. 2007., 14:55
Kulturica ;)

Ujedno i cestitke za 5 godina uspesnog rada.

Miloje Sekulic
21. 12. 2007., 14:59
hvala :)

Da dodam da cela McCann grupa nece uopste slati "papirne" cestitke a sredstva koja ustedimo uplatice se u humanitarne svrhe

Gorrran
21. 12. 2007., 15:03
Nice! Nice indeed!

pcigre
21. 12. 2007., 15:08
Lepa čestitka...

e sad, jedna subjektivna stvar... Ne volim čestitke koje su ovako glomazne... Tokom decembra dosta toga stiže i najdraže mi je kad mogu samo pročitati istog treba kad se nađe u sandučetu...

Miloje Sekulic
21. 12. 2007., 15:16
Cestitke se salju kao plain e-mejl sa personalizovanom porukom. Svako od nas salje cestitke 1:1 poslovnim partnerima, saradnicima i prijateljima a u njih ubacuje malu sliku sa linkom.

Ko zeli ode na sajt i pogleda celu cestitku.

Peca
21. 12. 2007., 19:00
bas lep flash, thumb up :)

Marina Antic
21. 12. 2007., 19:23
Mi smo (http://www.boljiposao.com)odlucili da idemo sa jednostavnim resenjem, ovu sliku ubacujemo u telo e-maila.
Naravno, kao internet kompanija, ne saljemo papirne cestitke.

MorenoArdohain
21. 12. 2007., 19:48
Marina, "pomocicemo" se pise odvojeno.

Eniac
22. 12. 2007., 01:37
Marina, "pomocicemo" se pise odvojeno.

jok... ispravno je cemo pomoci se pise odvojeno, pomocice, pomocices, pomocicemo zajedno

MorenoArdohain
22. 12. 2007., 01:41
Sedi, jedan!

http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=1512.0;prev_next=next

Peca
22. 12. 2007., 02:34
Moreno je u pravu.
kada se infinitiv glagola završava na 'ći' - piše se odvojeno
ići - ići ćemo
pomoći - pomoći ćemo

nasuprot tome, kad se ne završava na 'ći', već recimo na 'ti' - onda ide zajedno
gledati - gledaćemo

p.s. i ja sam grešio pa me prijateljica ispravljala :)

nixa
24. 12. 2007., 01:50
Ovo bi sutra trebalo da se salje na mailing listu ...

http://haragei.org/card/

ivanhoe
24. 12. 2007., 02:23
zar ne bi trebalo Haragei dojo wishes you marry xmas... ?

u svakom slucaju lepo... sneg je odlican, mozda samo ne mora bas ovolika mecava :)

nixa
24. 12. 2007., 03:15
Nisam siguran da je tako pravilno :) lektor mi je odleteo negde u mecavi .. a sto se tice same mecave ... hm , mozda bih mogao da smanjim broj pahulja. .. mada sta znam

Dušan Dželebdžić
24. 12. 2007., 08:33
U pravu je Ivan, "Haragei dojo wishes you...", ili "Your partners from Haragei dojo wish you...". Uz to, ja bih rekao i "and a Happy New Year"...

...imao sam dosta strogu profanku engleskog u gimnaziji :)


P. S. Ako hoćeš da budeš potpuno PC, onda im samo poželiš Happy Holidays, ko zna ko šta slavi. Ili nešto ovako:

http://img347.rockyou.com/imagehost/6/6178/6178606/6178606_e6f035f51196341723_m.jpg
;)

Milos Vukotic
24. 12. 2007., 10:39
Imajte na umu, one cc/bcc čestitke su kontraproduktivne.
Nije li iritantno kad dobiješ mail od nekog koga se ne možeš ni sjetiti, ali eto -imao je tvoj mail u address book-u?

Mail s personalizovanom porukom je jedina dobra stvar.

Mislim čak da je još bolje slati mail bez attachment-a, jer bojim se da ljude boli uvo za neku tamo šarenu animiranu sličicu.
Sad, ti potrošiš sate posla da bi napravio lijepu čestitku, metneš je u attachment i pola ljudi to i ne vidi, a pola od druge polovine samo letimično baci pogled...

Šarene sličice su odavno dio (ponekad i iritirajuće) svakodnevice, stoga je bolje vrijeme koje je potrebno da bi se napravila iskoristiti za pisanje personalizovanih mailova.

Marina Antic
24. 12. 2007., 12:34
Hvala, ispravili smo u brzini se greši. Proverila sam još na par mesta. Super su ovi forumi!