DevProTalk

DevProTalk (http://www.devprotalk.com/index.php)
-   Marketing i SEO (http://www.devprotalk.com/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Šta se menja sa non-latin domenima? (http://www.devprotalk.com/showthread.php?t=8028)

holodoc 01. 11. 2009. 15:46

Citat:

Originalno napisao robi-bobi (Napišite 75141)
ovde, recimo, je nekulturno pisati na latinici po forumima :)

A kako se snalaze recimo sa stranim terminima, primera radi sa stručnim terminima na engleskom jeziku? Prevode li ih pošto-poto u ćiriličnu varijantu ili ih ostavljaju u izvornom (latiničnom) obliku?

3banchi 01. 11. 2009. 16:02

Jedina svrha koju ja vidim je za korisnike drugih pisama da ne moraju da prebacuju opciju karaktera kada traze neki domen...њњњ.њиндоњс.цом i onda neki "DNS translator" to prevede i vrati stranicu www.windows.com ili na kvarnjaka www.apple.com. :1074:
A kad je u pitanju lova koja se krije iza svega...naci ce se vec neko ko ce da se omrsi.

LiquidBrain 01. 11. 2009. 16:25

Po meni je ovo cista glupost... Do sada, mnogo puta kada sam trazio neku dokumentaciju ili resenje problema, nasao sam ih na nekim ruskim ili mozda francuskim sajtovima...

Opet, zavaljujuci tome sto shell komande nisu lokalizovane :) Sada cemo i ako postoji google translate ili sta god od univerzalnih prevodilaca, biti u nemogucnosti da pristupamo nekim sajtovima, jer necemo znati da unesemo url u adres bar...

bane06 01. 11. 2009. 17:02

Sta mislite koliko ce ovi non-latin domeni biti od koristi za SEO u Srbiji?
U bugarskoj je, kao sto robi-bobi rece, nepisano pravilo po forumima pisati na latinici, ali cinjenica je da oni i u pretrazivacima pisu cirilicom. Zato im ovi non-latin domeni mogu biti od koristim prilikom optimizacije.
A kod nas kolko vidim, skoro svi pisu latinicom i ne verujem da ce se znacajno promeniti u buducnosti. Pre skoro mesec dana sam registrovao poddomen na blogspotu :
половниаутомобили.blogspot.com u nameri da malo eksperimentisem, ali sam totalno zaboravio na njega - sajt nije ni indeksiran.

Markok 01. 11. 2009. 17:48

Citat:

Originalno napisao bane06 (Napišite 75163)
U bugarskoj je, kao sto robi-bobi rece, nepisano pravilo po forumima pisati na latinici

Рекао је супротно, да је једино на ћирилици културно писати.
:)

Не знам колико ће бити корисно, али ево почињем да тренирам.
Видим данас у Новостима причају о њоњд.цом , можда бих то требао регистровати.

JovanT 01. 11. 2009. 17:54

Off Topic: @robi-bobi
Ако већ бугарски пишеш ћирилицом, зашто онда исто не радиш и када пишеш на српском језику?


Шта мислите, колике су реалне шансе да ћирилични домени заживе код нас? Као и да у неко догледно време добијемо и ћирилични ccTLD (типа .рс, .ср...)?

Peca 01. 11. 2009. 18:11

Citat:

Originalno napisao JovanT (Napišite 75166)
Off Topic: @robi-bobi
Ако већ бугарски пишеш ћирилицом, зашто онда исто не радиш и када пишеш на српском језику?


Шта мислите, колике су реалне шансе да ћирилични домени заживе код нас? Као и да у неко догледно време добијемо и ћирилични ccTLD (типа .рс, .ср...)?

nikakve :)

bane06 01. 11. 2009. 18:12

U pravu si, to sam i hteo reci, sinoc malo prepio pa ne mogu da zagrejem bas . :)

Citat:

Originalno napisao Markok (Napišite 75165)
Рекао је супротно, да је једино на ћирилици културно писати.
:)


robi-bobi 01. 11. 2009. 19:12

Citat:

Originalno napisao Markok (Napišite 75151)
...spor nije bio oko ćirilice već oko slova, EU je tražila da bude ЕУРО.

tacno, nisam se potpuno izrazio, tek kao sto rekoh
bugari jesu uspeli da proguraju svoj nacin ispisivanja (t.j. slovo V)
a to jeste deo njihove gramatike
za razliku od srpskog, gde je pravopis baziran na onome sto cujemo: svadba, na bugarskom se pise svaTba, jer se pise onako kako se rec gradi (svatovi) (iako se izgovara sa D,kao i u srpskom)

Citat:

Originalno napisao holodoc (Napišite 75155)
A kako se snalaze recimo sa stranim terminima, primera radi sa stručnim terminima na engleskom jeziku? Prevode li ih pošto-poto u ćiriličnu varijantu ili ih ostavljaju u izvornom (latiničnom) obliku?

svakojako
tako kako se i ovde snalazite kad pisete o DNS-u
DNS se pise DNS
email se pise kao email (original) ili ел.поща (prevedeno i lokalizovano)
sve je zavisno od slucaja.

Citat:

Originalno napisao 3banchi (Napišite 75157)
Jedina svrha koju ja vidim je za korisnike drugih pisama da ne moraju da prebacuju opciju karaktera kada traze neki domen...њњњ.њиндоњс.цом i onda neki "DNS translator" to prevede i vrati stranicu

svakako
to sam i ja rekao
nema smisla imati domen tipa: девпроток.com
dalje: koliko znam, ovaj translate nece raditi DNS, nego browser

Citat:

Originalno napisao LiquidBrain (Napišite 75160)
Sada cemo i ako postoji google translate ili sta god od univerzalnih prevodilaca, biti u nemogucnosti da pristupamo nekim sajtovima, jer necemo znati da unesemo url u adres bar...

a ti kada nadjes neki sajt kao rezultat na google-u, zatim isti ukucash u adres bar? ;)
saglasan sam ja sa tobom da ovo jeste problem, ali i nije toliki

Citat:

Originalno napisao JovanT (Napišite 75166)
Ако већ бугарски пишеш ћирилицом, зашто онда исто не радиш и када пишеш на српском језику?

imam instaliran en layout, zatim bugarski BSD i zatim srpsku cirilicu
srpsku cirilicu koristim kad pisem zvanicno nekome


zasto ne koristim srpsku cirilicu kad pisem ovde?
meni licno je svejedno
pretpostavljam, zato sto forum citaju i ljudi koji zive u zemljama gde cirilica nije rasprostranjena (secam se primera sa DZ gde sam liku odgovorio na cirilici i on je molio za prevod :) )

ajd od mene toliko :)

pcigre 02. 11. 2009. 12:27

Citat:

Originalno napisao nn.nn (Napišite 75068)
Кonačno. Sad ćemo moći da kucamo њњњ.њиндоњс.цом.

NApokon više neće biti loših linkova u Politici :)

:1090::1090::1090:


Vreme je GMT +2. Trenutno vreme je 18:44.

Powered by vBulletin® Verzija 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © DevProTalk. All Rights Reserved.

Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na Sajtu su vlasništvo onoga ko ih je kreirao, a ne DevProTalk.com, tako da ne morate da se oslanjate na njih.
Autori poruka su jedini odgovorni za ovakve sadržaje. DevProTalk.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi mi bili odgovorni za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između registrovanih članova.
Web sajt može sadržavati linkove na druge web sajtove na Internetu ili neke druge sadržaje. Ne kontrolišemo niti podržavamo te druge web sajtove, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija. DevProTalk.com drži i čuva druga prava vlasništva na web sajtu. Web sajt sadrže materijale zaštićene copyright-om, zaštitne znakove i druge informacije o pravu vlasništva ili softver. Članovi mogu poslatu informacije zaštićene pravima vlasništva njihovih nosilaca i ona ostaju zaštićena bez obzira da li su oni koji prenose te informacije to naveli ili ne. Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo DevProTalk.com, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite DevProTalk.com ili članovima DevProTalk.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.