DevProTalk

DevProTalk (http://www.devprotalk.com/index.php)
-   Opušteno (http://www.devprotalk.com/forumdisplay.php?f=16)
-   -   Čestitamo braći Crnogorcima nova slova (http://www.devprotalk.com/showthread.php?t=7683)

zira 15. 07. 2009. 09:14

Citat:

Originalno napisao ivanhoe (Napišite 71507)
pa dobro, nisu nam bas ni isti jezici... ne radi se samo o recima, dosta pojmova koji su kod nas muskog roda, u HR su zenskog (grip i gripa i sl.), drugacije su konstrukcije recenica, postoje razlike...

Poenta je sto su to dijalekti jednog te istog jezika. Ja govorim srpski i kazem gripa :) Ali vremenom, siguran sam da ce namjerno dolaziti do vecih odstupanja u gramatici, a potom i u govoru, sto ce svima nama komplikovati zivot, jer umjesto da koristimo i uzivamo u cinjenici da istim jezikom slovimo kao Sloveni, ljudi posto poto hoce da se zatvaraju u svoje male torove.


Citat:

Originalno napisao ivanhoe (Napišite 71515)
E sad, moje pitanje je koja je razlika da li su u pitanju 2 jezika, ili su 2 dijalekta istog jezika? Kakvu to kvalitativnu razliku pravi ikome (osim nama dokonima koji palamudimo o tome). Ako vec ne pravi nikakvu prakticnu razliku, zasto onda ne bi bila 2 jezika...

Na primjeru BiH se vidi sva besmisao razdvajanja zajednickog jezika. Tamo su u zvanicnoj upotrebi 3 "jezika" i svaki dokument koji se radi na nivou drzave mora biti konstantno prevodjen! Mozes li zamisliti koje je to dangubljenje i bespotrebno trosnje vremena i novca.

Jednostavno, ljudi koji ovo rade sto rade cine stetu prije svega svom narodu, vjestacki ga razdvajajuci od naroda sa kojima htjeli to ili ne dijele mnogo toga.

mangia 15. 07. 2009. 10:20

Tačno... A zamisli kad BiH uđe u EU pa kad predstavnici svih konstitutivnih (TM) naroda zatraže dokumentaciju na "svom" jeziku....

jablan 15. 07. 2009. 16:01

Citat:

Originalno napisao zira (Napišite 71522)
Na primjeru BiH se vidi sva besmisao razdvajanja zajednickog jezika.

Kog jezika?

mileusna 15. 07. 2009. 17:34

Citat:

Originalno napisao zira (Napišite 71522)
Na primjeru BiH se vidi sva besmisao razdvajanja zajednickog jezika. Tamo su u zvanicnoj upotrebi 3 "jezika" i svaki dokument koji se radi na nivou drzave mora biti konstantno prevodjen! Mozes li zamisliti koje je to dangubljenje i bespotrebno trosnje vremena i novca.

Zato haški tribunal jezik naziva jedinstvenim imenom BHS. A onda je došao Šešelj koji nije znao šta znači "točka". :)

zira 15. 07. 2009. 18:00

Citat:

Originalno napisao jablan (Napišite 71526)
Kog jezika?

Maternjeg :)

Tepif 23. 07. 2009. 10:28

Pisem poslovno pismo u CG, zna li neko gde mogu naci fontove za nova slova ili da se usudim da pisem bez njih?

nixa 23. 07. 2009. 11:03

^ Jesi ti ozbiljan ? :D

Mr.Paja 23. 07. 2009. 11:52

... neshto mi sad pade na pamet, da li će windows 7 podržavati crnogorski, i da'l se neko setio da proizvede prvu tastaturu sa crnogorskim slovima ..... moram da se čujem sa tajvancima 'itno !

Dušan Dželebdžić 23. 07. 2009. 14:23

^ Śajna ideja! :1045:

bOkIcA 23. 07. 2009. 14:27

Da bi se isplatilo treba da prodas bar miliJon tastatura... tesko ces i trecinu :D
Mozda miliJon mobilnih telefona na kojima ima tih slova je laksi cilj, ipak svako ima po tri komaTa. :D


Vreme je GMT +2. Trenutno vreme je 08:23.

Powered by vBulletin® Verzija 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © DevProTalk. All Rights Reserved.

Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na Sajtu su vlasništvo onoga ko ih je kreirao, a ne DevProTalk.com, tako da ne morate da se oslanjate na njih.
Autori poruka su jedini odgovorni za ovakve sadržaje. DevProTalk.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi mi bili odgovorni za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između registrovanih članova.
Web sajt može sadržavati linkove na druge web sajtove na Internetu ili neke druge sadržaje. Ne kontrolišemo niti podržavamo te druge web sajtove, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija. DevProTalk.com drži i čuva druga prava vlasništva na web sajtu. Web sajt sadrže materijale zaštićene copyright-om, zaštitne znakove i druge informacije o pravu vlasništva ili softver. Članovi mogu poslatu informacije zaštićene pravima vlasništva njihovih nosilaca i ona ostaju zaštićena bez obzira da li su oni koji prenose te informacije to naveli ili ne. Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo DevProTalk.com, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite DevProTalk.com ili članovima DevProTalk.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.