DevProTalk

DevProTalk (http://www.devprotalk.com/index.php)
-   Poslovne ponude i zapošljavanje (http://www.devprotalk.com/forumdisplay.php?f=36)
-   -   kakva je razlika izmedju "intenzivne saradnje" i "full-time posla"? (http://www.devprotalk.com/showthread.php?t=2601)

leoc02 13. 03. 2007. 13:06

kakva je razlika izmedju "intenzivne saradnje" i "full-time posla"?
 
//edit (nK) - tama je kopija poslovne ponude Trazen programer (PHP&MySQL) za dugorocnu saradnju
Citat:

Trazim programera (PHP&MySQL) za dugorocnu i intenzivnu saradnju. Nakon 1-2 god. uspjesne saradnje nije iskljucen ni full-time job, ako je pozeljno i ukoliko saradnja bude veoma produktivna. ...

zextra 13. 03. 2007. 13:56

Hm, nisam zainteresovan, ali me zanima - kakva je razlika izmedju "intenzivne saradnje" i "full-time posla"?

Dobro, znam za fundamentalne razlike :) Zanima me u smislu obima posla, razlici u visini nadoknade za isti vremenski period, stvari tog tipa.

leoc02 13. 03. 2007. 19:47

Intenzivna saradnja je kada vise puta nedeljno imam poslice po nekoliko sati i to tokom cijele godine. Nekada kad navali posla ili se radi na vecem projektu onda ima naravno i vise. Stvari ovog tipa se rade po satu ili ucinku tj. dogovoru u zavisnosti od obima posla.

Full-time kada dobijes fiksu platu po dogovoru i zato mi stojis 6-8 sati dnevno na raspolaganju, 5 dana sedmicno. S ovim nemam jos ni sam iskustva ali mogu pretpostaviti da bi funkcionisalo i da bi bilo dovoljno posla da ti ispunim dan, ako mi se svi planovi ostvare ;)

Pozdrav

nixa 13. 03. 2007. 19:59

Vazno je da imas planove :)

jasmanac 13. 03. 2007. 20:47

Ha ha :D

misk0 13. 03. 2007. 21:35

^^^ imaju smisla poslednja 2 komentara?

jasmanac 14. 03. 2007. 11:16

Pa naravno da imaju jer je oglas cist flame totalno neozbiljan.

ivanhoe 14. 03. 2007. 11:31

@jasmanac: ne slazem se, ne vidim sta je to neozbiljno? Misim da je covek vrlo korektno rekao sta mu treba, a narocito to sto je naveo i koji su poslovi trenutno, a koji su projekti u planu... to je bitan info za nekoga ko ulazi u novu saradnju..

Mozda meni ili tebi takav posao ne treba, ali sigurno ima dosta freelancera/pocetnika kojima je to isplativ vid saradnje...

tako da mislim da treba malo da iskulirate oko komentarisanja poslovnih ponuda...

boccio 14. 03. 2007. 14:01

Agreed. Mislim da poslovne ponude ne bi trebalo uopste da se komentarisu, sa izuzetkom dodatnih pitanja/pojasnjenja koja mogu da se zatraze od poslodavca. Ovo je glupo... Ne mozete ocekivati da svaki oglas bude od neke renomirane kompanije, ko brani pojedincima da traze freelancere-saradnike?

Naravno, uvek postoje izuzetci - kad neko pouzdano zna da je potencijalni poslodavac nekakav über-hohstapler ili slicno, ali ne vidim da je to ovde slucaj.


Vreme je GMT +2. Trenutno vreme je 15:10.

Powered by vBulletin® Verzija 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © DevProTalk. All Rights Reserved.

Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na Sajtu su vlasništvo onoga ko ih je kreirao, a ne DevProTalk.com, tako da ne morate da se oslanjate na njih.
Autori poruka su jedini odgovorni za ovakve sadržaje. DevProTalk.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi mi bili odgovorni za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između registrovanih članova.
Web sajt može sadržavati linkove na druge web sajtove na Internetu ili neke druge sadržaje. Ne kontrolišemo niti podržavamo te druge web sajtove, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija. DevProTalk.com drži i čuva druga prava vlasništva na web sajtu. Web sajt sadrže materijale zaštićene copyright-om, zaštitne znakove i druge informacije o pravu vlasništva ili softver. Članovi mogu poslatu informacije zaštićene pravima vlasništva njihovih nosilaca i ona ostaju zaštićena bez obzira da li su oni koji prenose te informacije to naveli ili ne. Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo DevProTalk.com, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite DevProTalk.com ili članovima DevProTalk.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.