DevProTalk

DevProTalk (http://www.devprotalk.com/index.php)
-   Komunikacije (http://www.devprotalk.com/forumdisplay.php?f=34)
-   -   Telenor: Nismo došli ovde da spavamo (http://www.devprotalk.com/showthread.php?t=1668)

bluesman 21. 10. 2006. 10:57

Telenor: Nismo došli ovde da spavamo
 
http://www.b92.net/srbija2020/info.p...&nav_id=216223

Citat:

Pored 1,513 milijardi evra ,koliko je izlicitirano pri prodaji "Mobija 63" i licence za mobilnu telefoniju, "Telenor" je uložio i 15 miliona evra u bazne stanice kako bi povećao kvalitet mreže. „Uskoro ćemo biti mnogo vidljiviji na tržištu. Pripemamo nove proizvode i usluge. Došli smo da se takmičimo i rastemo, ne da spavamo“, kaže Velan za B92.

cvele 24. 10. 2006. 16:07

uh sto pocinje da me nervira b92 neopisivo...
Pocevsi od bugova u rss-u odnosno mesanja naslova (odnosno zamena urlova izmedju naslova svremena na vreme).. nema pretrazivac ili ga makar nema na logicnom mestu.

Eto npr kada sam kliknuo na link dobio sam "Kijev očekuje niže cene ruskog gasa".. zomfg lol... reko aj da nadjem search kad ono u totalnom mraku jedino sto sam cuo/video jeste nekog zlobnog "web ovo-ono" kako se smeje i misli "neznam dal me mrzelo il jednostavno hocu da ti zakomplikujem zivot..."
uh sto sam se iznervirao zbog gluposti... grrrrrrrrrrr

cvele 24. 10. 2006. 16:08

aaaahhhh!!! sada opalim refresh i dobijem "Siti banka do kraja godine u Srbiji" aaaa!!!!!!!!

degojs 24. 10. 2006. 17:28

Citat:

Pored 1,513 milijardi evra..
Mnogo je kume :)

bluesman 24. 10. 2006. 17:31

^ ?

(podsetnik: u srbiji je zarez decimalni separator, u kanadi je za grupisanje hiljada)

pcigre 26. 10. 2006. 02:47

Moze neki permalink ili kompletan citat?

bluesman 26. 10. 2006. 03:02

Evo našoh, iz nekog razlog su ga stavili u kategoriju IT, zaboravih da je to B92 u kojem link nije link :)

Probaj: http://www.b92.net/srbija2020/tema.php?id=62

ali za svaki slucaj:
Citat:

B92: Kako ide proces integracije "Mobija 63" u "Telenorovu" grupu?

Stajn Erik Velan: Nismo promenili samo ime u "Telenor", već i mnoge druge stvari. Mi smo plan integracije i izgradnje novih kapaciteta već i premašili, tako da smo na dobrom putu da ova kompanija postane istinska "Telenor" kompanija.

Pošto planiramo rast, trenutno regrutujemo ljude, posebno u sektoru prodaje i marketinga. Zaposlićemo oko stotinu radnika, a već smo zaposlili dvadeset i pet. Osim toga radimo i na poboljšanju kvaliteta mreže. To znači veći kapacitet, kako za postojeće tako i za buduće korisnike.

B92: Nove usluge?

S. E. Velan: Da, kad javnosti ponudimo nove usluge, korišćenje mreže će biti intenzivnije nego do sad. Ja nisam bio zadovoljan stanjem postojeće mreže u koju nije investirano poslednjih nekoliko godina. Sa druge strane zadovoljan sam što su ljudi iz tehnike održali mrežu u operativnom stanju, ali sad želimo bolji kvalitet i zato smo uložili 15 miliona evra u povećanje kapciteta.

B92: Koje to nove usluge planirate da ponudite?

S. E. Velan: Još uvek ispitujemo šta tržište želi. Kad to završimo, uzećemo najbolje usluge i rešenja iz naše grupe i primeniti ih ovde.

B92: Kad će to istraživanje biti završeno? Korisnici su pomalo nestrpljivi...

S. E. Velan: U sledećih nekoliko nedelja izaći ćemo sa novim uslugama i ponudama u javnost.

B92: Kada je "Telenor" došao u Srbiju, mnogi su oduševljeno rekli „eto konkurencije državnom "Telekomu", cene će pasti“. Da li su ta očekivanja opravdana?

S. E. Velan: Ja sam nešto naučio ovde u ova dva meseca. Ovo je prilično konkurentno tržište sa fer cenama.

Proučavali smo opšte cene usluga mobilne telefonije i poredili ih sa drugim tržištima u Evropi. Verovali ili ne, došli smo do zaključka da Srbija ima možda i najniže cene u Evropi. Najbliža zemlja po cenama vam je Finska.

B92: Ovde su niže cene korišćenja mobilne telefonije nego u u Norveškoj?

S. E. Velan: Norvežani plaćaju dosta više. Ne bojte se, nećemo vam uvesti norveške cene na ovo tržište. Naprotiv, potrudićemo se da budemo još konkurentniji i u toj oblasti.

B92: Da li će cene rominga sa nekim zemljama u kojima posluje "Telenor" pasti? Ovo osim građana Srbije veoma interesuje i građane Crne Gore i Mađarske.

S. E. Velan: I "Promonte" iz Crne Gore i "Panon" iz Mađarske su deo "Telenorove" grupe. Postoji izreka da je najteže raditi posao sa onima koji su vam najbliži. Mi sad vodimo naporne pregovore sa njima i mislim da ćemo uspeti da dogovorimo povoljniji i kvalitetniji roming do kraja ovog meseca.

B92: Da li ćete nuditi i pristup Internetu?

S. E. Velan: Da, to bi definitivno trebalo da bude deo naših usluga. Ali tu je bitan i regulatorni okvir.

Potpisivanje ugovora između Telenora i Eriksona o investiranju u povećanje kapaciteta
Potpisivanje ugovora između Telenora i Eriksona o investiranju u povećanje kapaciteta

B92: To nas vodi do vašeg konkurenta u mobilnoj telefoniji, koji u svojim rukama drži i fiksnu telefoniju i pristup Internetu?

S. E. Velan: Ima i drugih načina da se dobije pristup Internetu, ne samo posredstvom "Telekoma Srbije". Veza sa Internetom će možda ići putem TV repetitora ili preko kompanija koje se bave distribucijom električne energije. Razne industrije mogu da pružaju telekomunikacione usluge.

B92: To znači da očekujete da će taj monopol pasti prirodnim putem, tj. da će ga tehnologija prevazići?

S. E. Velan: Da.

B92: Da se vratimo na vaše usluge, šta se dešava sa najavljenom trećom generacijom mobilne telefonije koja omogućava brži i kvalitetniji prenos raznih vrsta podataka, od video zapisa do pristupa internetu?

S. E. Velan: To me stalno pitaju ovde. Moj odgovor je šta želite da radite sa 3G?

B92: Brži pristup Internetu, kad sam van kuće i kancelarije...

S. E. Velan: Pa što će vam mobilna mreža treće generacije kad postoji četvrta generacija daleko brža od treće? Moji saradnici upravo proučavaju koje usluge ovo tržište želi i onda ćemo da uzmemo najbolja i najnovija rešenja. Neko želi bolju komunikaciju sa prijateljima ili porodicom, nekom je bitan biznis. Kao što sam rekao, kad to utvrdimo, onda ćemo videti koje sve usluge nudimo. Možemo da uvedemo i najnoviju tehnologiju, a to je mreža četvrte generacije.

B92: Vi u Norveškoj osim paketa kao što su oni koji daju besplatan razgovor unutar porodice, imate razvijeno i elektronsko bankarstvo putem telefona. Nama je i treća generacija mobilne telefonije delovala daleko, pošto su je naša dva mobilna operatera stalno najavljivala, a implementacija je kasnila....

S. E. Velan: To sve može da se uvede i u Srbiju. Mi ćemo da uvodimo razne usluge, od porodičnih paketa, pa do raznih drugih. I elektronsko bankarstvo je opcija, samo što za to moramo bolje da proučimo bankarski sistem u Srbiji. Banke žele da znaju koliko je rizično dozvoliti ljudima pristup računima mobilnim telefonom.

B92: Da li planirate neki novi Internet portal?

S. E. Velan: Ne, imamo postojeći veb-sajt. Ne bojte se, nećemo se baviti TV, radio ili iIternet informisanjem, kao vi... Šalu na stranu, nas trenutno interesuje osnovni biznis, a to je mobilna telefonija.

B92: Kada ste na vašem veb-sajtu objašnjavali akcionarima zašto ste kupili "Mobi 63" imali ste projekcije razvoja poslovanja na tržištu sa dva mobilna operatera. Ipak, sad je ulazak u Srbiju najavio austrijski "Moblikom". Da li vam to kvari planove?

S. E. Velan: Nimalo. Mi smo pripremljeni za konkurenciju. Nadam se da i stari igrač na tržištu zna šta se dešava i šta će se dešavati na tržištu. Mi znamo da igramo i na tržištima sa dva, tri, ili četiri igrača. Pogledajte našu kompaniju koja posluje u susednoj Mađarskoj, tamo ima tri operatera. Ne brine me treća licenca.

B92: Kad ste kupili "Mobi 63", vaš kreditni rejting je malo spušten, kad očekujete da ga vratite?

S. E. Velan: Ne mogu da komentarišem kreditni rejting, to je pitanje kojim se bavi centrala. Ipak, ja mogu da kažem da mi u Srbiji već imamo dobre prihode. Mislim da je ulazak na ovo tržište dobra odluka, jer već poslujemo pozitivno...

bluesman 26. 10. 2006. 03:05

Ono što meni bode oči je to oko cena, kaže mr Velan da su jedino u Finskoj niže cene od srpskih. Ja bih eto pristao da živimo na primer kao finci a da imamo najviše cene u evropi. Jel' on ne zna gde se nalazi ili nas malo ... zeza... ? :)

Peonta je ipak:
Citat:

S. E. Velan: ..., ja mogu da kažem da mi u Srbiji već imamo dobre prihode. Mislim da je ulazak na ovo tržište dobra odluka, jer već poslujemo pozitivno...
a nisu još ni počeli, do sada su se bavili samo re-brendiranjem :)


Vreme je GMT +2. Trenutno vreme je 20:20.

Powered by vBulletin® Verzija 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © DevProTalk. All Rights Reserved.

Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na Sajtu su vlasništvo onoga ko ih je kreirao, a ne DevProTalk.com, tako da ne morate da se oslanjate na njih.
Autori poruka su jedini odgovorni za ovakve sadržaje. DevProTalk.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi mi bili odgovorni za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između registrovanih članova.
Web sajt može sadržavati linkove na druge web sajtove na Internetu ili neke druge sadržaje. Ne kontrolišemo niti podržavamo te druge web sajtove, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija. DevProTalk.com drži i čuva druga prava vlasništva na web sajtu. Web sajt sadrže materijale zaštićene copyright-om, zaštitne znakove i druge informacije o pravu vlasništva ili softver. Članovi mogu poslatu informacije zaštićene pravima vlasništva njihovih nosilaca i ona ostaju zaštićena bez obzira da li su oni koji prenose te informacije to naveli ili ne. Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo DevProTalk.com, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite DevProTalk.com ili članovima DevProTalk.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.