DevProTalk

DevProTalk (http://www.devprotalk.com/index.php)
-   Web site, dizajn i multimedia (http://www.devprotalk.com/forumdisplay.php?f=21)
-   -   Jos jedan srpsko engleski recnik (http://www.devprotalk.com/showthread.php?t=6377)

gn0sis 03. 10. 2008. 14:34

Jos jedan srpsko engleski recnik
 
Pozdrav drugari!

Hteo bih da vam predstavim jedan od mojih "localhost" projekata koji je posle dugog nagovaranja mojih prijatelja krenuo live.

Pogledajte na adresi http://srpsko-engleski-recnik.com/ pa mi javite. Naravno, posto recnik jos uvek nije "savrsen", planiram da dodam neka unapredjenja ovih dana. Javicu. ;-)

Vladimir Rodic 03. 10. 2008. 22:07

OK. Jel ima neko ideju gde da nadjem bazu nemacko srpskog jer kad sam probao ta dva jezika preko engleskog nije bas imalo smisla :(

chux 03. 10. 2008. 22:46

Koliko je ovo smisleno raditi kad metak.com već ima prevod u oba smera?

Vladimir Rodic 03. 10. 2008. 23:34

pa hoce covek da napravi bolje od metka ili da vezba ili ko zna sta.

veruj da moze recnik jos mnogo da se nabudzi !

Codegen 04. 10. 2008. 00:46

Dobro i brzo radi, takoreci On the fly

caiser 04. 10. 2008. 09:02

Jako slican dizajn. :)

http://ajprevedi.com/

Milos Vukotic 04. 10. 2008. 10:21

2 Prilog(a)
A da se i jednom i drugom (ako je drugi uopšte bitan za ovu temu) metne nekakvo ocjenjivanje relevantnosti prevoda ili tako nešto? :)

Pogledajte attachment-e, biće jasno o čemu govorim :)

Vladimir Rodic 04. 10. 2008. 13:57

Citat:

Originalno napisao Milos Vukotic (Napišite 61455)
A da se i jednom i drugom (ako je drugi uopšte bitan za ovu temu) metne nekakvo ocjenjivanje relevantnosti prevoda ili tako nešto? :)

Pogledajte attachment-e, biće jasno o čemu govorim :)

a sada pogledajte isti to na metak.com :)

Milos Vukotic 05. 10. 2008. 18:22

Citat:

Originalno napisao GRocky (Napišite 61458)
a sada pogledajte isti to na metak.com :)

Džizs :1039:

gn0sis 12. 10. 2008. 16:48

re
 
Hej ljudi - dodao sam jednu novu mogucnost.

Sada, kada vam se ispisu rezultati pretrage, mozete kliknuti na jedan od njih.
Ovakvo unapredjenje trebalo bi da olaksa pronalazak zeljenje reci, moze vam olakstati rad i ako trazite sinonime.

Probajte. Javite sta mislite. :-)

btw: Radim na dodavanju mogucnosti preslusavanja izgovora engleskih reci.
(potajno se nadam da cu isto moci i za nas jezik).

Pozdrav!

--
http://srpsko-engleski-recnik.com/


Vreme je GMT +2. Trenutno vreme je 19:10.

Powered by vBulletin® Verzija 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © DevProTalk. All Rights Reserved.

Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na Sajtu su vlasništvo onoga ko ih je kreirao, a ne DevProTalk.com, tako da ne morate da se oslanjate na njih.
Autori poruka su jedini odgovorni za ovakve sadržaje. DevProTalk.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi mi bili odgovorni za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između registrovanih članova.
Web sajt može sadržavati linkove na druge web sajtove na Internetu ili neke druge sadržaje. Ne kontrolišemo niti podržavamo te druge web sajtove, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija. DevProTalk.com drži i čuva druga prava vlasništva na web sajtu. Web sajt sadrže materijale zaštićene copyright-om, zaštitne znakove i druge informacije o pravu vlasništva ili softver. Članovi mogu poslatu informacije zaštićene pravima vlasništva njihovih nosilaca i ona ostaju zaštićena bez obzira da li su oni koji prenose te informacije to naveli ili ne. Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo DevProTalk.com, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite DevProTalk.com ili članovima DevProTalk.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.