DevProTalk

DevProTalk (http://www.devprotalk.com/index.php)
-   Opušteno (http://www.devprotalk.com/forumdisplay.php?f=16)
-   -   Ime solution(s) u nazivu firme :) (http://www.devprotalk.com/showthread.php?t=9729)

f14Tr0n 24. 02. 2011. 11:53

Ime solution(s) u nazivu firme :)
 
Zanima me kako je pravilno (mada mislim da su oba termina pravilna) i sta je adekvatnije ako zelite da stavite rec solution(s) u naziv firme?

Recimo Zika SOLUTION ili Zika SOLUTIONS ? :D

U srpskom jeziku rech "resenja" se odnosi i na jedninu i na mnozinu, dok kod njih nije tako... E sada primetio sam da vecina kompanija stavlja sa slovom S na kraju, ali sam opet naletao na neke koji stavljaju bez, tako da zanima me vase misljenje o ovome :)

tx

Nemanja Avramović 24. 02. 2011. 11:57

Zar nije u srpskom jednina "rešenje" a množina "rešenja"? :)

Da sam na tvom mestu ja bih svakako koristio solutions. Osim ako klijentima ne nudiš isključivo jedno (univerzalno) rešenje za njihove probleme :)

f14Tr0n 24. 02. 2011. 12:01

Jeste tako za vecinu rechenica, e sada recimo kada se kaze recenica "bez resenja" (misli se na jedninu i mnozinu) :)

Prihvacen savet i meni je to nekako logichno ali reko da pitam :)

jablan 24. 02. 2011. 16:38

[nepotrebno znanje]^ Hehe, to što se genitiv jednine i genitiv množine piše isto ne znači da ne postoji i jednina i množina. :)

BTW, barem teoretski, iako se piše isto, ne izgovara se isto, genitiv množine ima postakcenatsku dužinu na "a".[/nepotrebno znanje]

McKracken 24. 02. 2011. 16:40


mileusna 25. 02. 2011. 15:17

Off Topic: Sad znam što onako loše prolazimo na onim PISA testovima :)

3banchi 25. 02. 2011. 16:51

Off Topic: ^ ...pa kad pocnemo uvoziti i skolske knjige iz Kine deca ce nam biti pametnija i vrednija ;)

[IMG][/IMG]

vlada5 25. 02. 2011. 23:22

Citat:

Originalno napisao f14Tr0n (Napišite 95790)
Zanima me kako je pravilno (mada mislim da su oba termina pravilna) i sta je adekvatnije ako zelite da stavite rec solution(s) u naziv firme?

Recimo Zika SOLUTION ili Zika SOLUTIONS ? :D

U srpskom jeziku rech "resenja" se odnosi i na jedninu i na mnozinu, dok kod njih nije tako... E sada primetio sam da vecina kompanija stavlja sa slovom S na kraju, ali sam opet naletao na neke koji stavljaju bez, tako da zanima me vase misljenje o ovome :)

tx

Citat:

Originalno napisao Nemanja Avramović (Napišite 95791)
Zar nije u srpskom jednina "rešenje" a množina "rešenja"? :)

Da sam na tvom mestu ja bih svakako koristio solutions. Osim ako klijentima ne nudiš isključivo jedno (univerzalno) rešenje za njihove probleme :)

Prodajem domen www.resenje.net, cjena prava sitnica :1019:


Vreme je GMT +2. Trenutno vreme je 04:36.

Powered by vBulletin® Verzija 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © DevProTalk. All Rights Reserved.

Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na Sajtu su vlasništvo onoga ko ih je kreirao, a ne DevProTalk.com, tako da ne morate da se oslanjate na njih.
Autori poruka su jedini odgovorni za ovakve sadržaje. DevProTalk.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi mi bili odgovorni za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između registrovanih članova.
Web sajt može sadržavati linkove na druge web sajtove na Internetu ili neke druge sadržaje. Ne kontrolišemo niti podržavamo te druge web sajtove, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija. DevProTalk.com drži i čuva druga prava vlasništva na web sajtu. Web sajt sadrže materijale zaštićene copyright-om, zaštitne znakove i druge informacije o pravu vlasništva ili softver. Članovi mogu poslatu informacije zaštićene pravima vlasništva njihovih nosilaca i ona ostaju zaštićena bez obzira da li su oni koji prenose te informacije to naveli ili ne. Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo DevProTalk.com, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite DevProTalk.com ili članovima DevProTalk.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.