DevProTalk

DevProTalk (http://www.devprotalk.com/index.php)
-   Opušteno (http://www.devprotalk.com/forumdisplay.php?f=16)
-   -   Kako bi ste "nazvali" dostupne CMS-ove? (http://www.devprotalk.com/showthread.php?t=1964)

conica 04. 12. 2006. 20:05

Kako bi ste "nazvali" dostupne CMS-ove?
 
Na jednom drugom forumu je u momentu spominjanja izrade novog sajta doslo do male polemike: da li se dostupni besplatni CMS-ovi pravilnije nazivaju "free software" ili "open source"?

jasmanac 04. 12. 2006. 20:07

Po meni, open source.

mungos 04. 12. 2006. 20:08

svejedno.

zira 04. 12. 2006. 20:17

Zavisi sta tacno podrazumijevas pod tim izrazima. Mozda ti pomogne ovo:

http://www.gnu.org/philosophy/free-s...r-freedom.html

Citat:

In 1998, some of the people in the free software community began using the term “open source software” instead of “free software” to describe what they do. The term “open source” quickly became associated with a different approach, a different philosophy, different values, and even a different criterion for which licenses are acceptable. The Free Software movement and the Open Source movement are today separate movements with different views and goals, although we can and do work together on some practical projects.

conica 04. 12. 2006. 20:19

hey..gde nestade ilijin odgovor?

Ilija Studen 04. 12. 2006. 20:22

Citat:

Originalno napisao conica
hey..gde nestade ilijin odgovor?

Obrisao. Nisam rekao ništa pametno jer sam pogrešno razumeo pitanje ;)

Goran Aničić 04. 12. 2006. 22:27

Nema tu neke dileme, za opensource je podrazumeva da je free, dok free softver ne mora obavezno biti opensource.

bNasty 05. 12. 2006. 00:09

Citat:

za opensource je podrazumeva da je free
Da li? :)
Zavisi od polazishta, nisam se udubljivao preterano u filozofije debelog bradonje i kolega iz OSI-a, ali prilichno sam siguran da jedno ne povlachi drugo.

Eto, ja koristim "open source" softver (sve do zadnje linije koda je na raspolaganju) a koshta milionche dolara :) Mozhda taj softver nije namenjen "komjunitiju" (ala mrzim tu rech) ali za mene vala jeste open source :)

Generalno, treba prochitati licencu dotichnog programa pa onda odluchiti kako ga zvati. Valjda zato i postoji kovanica FOSS na koju aludirate sve vreme.

Milos Vukotic 05. 12. 2006. 00:46

Kod mene slicna situacija kao kod bNasty-ja... Upravo kupujemo jednu web-based, open source aplikaciju... Cijena -prava sitnica! Ona sestocifrena...
Znam da terminologija ponekad umije da napravi zbrku, ali ne pretjerujmo...
Elem, ako je besplatno i pride je open source, ja bih to zvao "free open source" ;)

Ilija Studen 05. 12. 2006. 01:06

FOSS (Free Open Source Software) i FLOSS (Free Libre Open Source Software) su termini.


Vreme je GMT +2. Trenutno vreme je 08:45.

Powered by vBulletin® Verzija 3.6.8
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © DevProTalk. All Rights Reserved.

Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na Sajtu su vlasništvo onoga ko ih je kreirao, a ne DevProTalk.com, tako da ne morate da se oslanjate na njih.
Autori poruka su jedini odgovorni za ovakve sadržaje. DevProTalk.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi mi bili odgovorni za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između registrovanih članova.
Web sajt može sadržavati linkove na druge web sajtove na Internetu ili neke druge sadržaje. Ne kontrolišemo niti podržavamo te druge web sajtove, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija. DevProTalk.com drži i čuva druga prava vlasništva na web sajtu. Web sajt sadrže materijale zaštićene copyright-om, zaštitne znakove i druge informacije o pravu vlasništva ili softver. Članovi mogu poslatu informacije zaštićene pravima vlasništva njihovih nosilaca i ona ostaju zaštićena bez obzira da li su oni koji prenose te informacije to naveli ili ne. Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo DevProTalk.com, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite DevProTalk.com ili članovima DevProTalk.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.