DevProTalk

DevProTalk (http://www.devprotalk.com/index.php)
-   Sva početnička pitanja (http://www.devprotalk.com/forumdisplay.php?f=40)
-   -   Prevođenje na srpski -> problem sa množinom :) (http://www.devprotalk.com/showthread.php?t=6388)

GaVrA 05. 10. 2008. 23:26

Prevođenje na srpski -> problem sa množinom :)
 
Interesuje me kako rešiti ovaj problem... Uspeo sam sa par language stringova i nekoliko if-ova da sredim do recimo 20 članova, ono tipa:

if members online == 1 {
član
}
else if members online >1 && <5 {
člana
}
else if members online >5 {
članova
}

Ne razumem se u php tako da znam da definitivno ima neko jednostavnije rešenje od ovih mojih if-ova u beskonačnost... :)

robi-bobi 06. 10. 2008. 00:48

ako ne gresim ti bi trebao da proveravas modul od 10
umesto if members online ==1
proveravaj za if (members online % 10) == 1

bluesman 06. 10. 2008. 01:18

To važi za sve što nije 11 jer nije 11 član, nego 11 članova.
Isto tako, 12, 13, 14,... 20 je isto članova
21 je clan
dok je 22, 23, 24 člana
a 25...30 članova
31 clan... itd
Takodje je sve sa 0 uvek 'clanova'

situacija se dodatno komplikuje jer preko 100 opet imamo isto
101 clan, 102 clana... 110 clanova, a onda 111 clanova (kao za 11) a zatim opet od 121 ide "clan"... i tako se vrti u krug za svaku stotku

Znaci imamo situaciju da se u svakoj stotini pojavljuje sablon, pa treba prvo pokupiti mod od 100, znaci nesto kao

broj = broj_clanova
if (broj >= 100)
{
broj = broj % 100;
}
if (broj > 4 and broj < 20)
{
print "Trenutno je broj_clanova clanova online"
}
else
{
broj = broj % 10;
if (broj == 1) print "Trenutno je broj_clanova clan online"
elseif (broj > 0 and broj < 5) print "Trenutno je broj_clanova clana online"
else print "Trenutno je broj_clanova clanova online"
}

Mozes to kao funkciju da napravis, ali razmisli da li je sve ovo neophodno samo zbog toga.

Zato skoro svi umesto "trenutno je X (clan|a|ova) online ", napisu "trenutno clanova online: X"

Znaci isto, gramaticki je pravilno, a smanji se i broj if-ova (nema ni jedan) :)

bluesman 06. 10. 2008. 01:23

+ zamisli da radis dating pa neko trazi zene / muskarce... pa moras da napises

pronadjeno je X devojaka | devojke | devojka
pronadjeno je Y muskaraca | muskarca | muskarac

^ kao sto vidis, nema bas nikakvog generalnog pravila cim u obzir ubacis i pol :)

A recimo "ima 5 gresaka" ili "1 greska" ili "4 greske"... zajebano... nigde kraja :)

morao bi da prosiris gornju funkciju da prima jos 3 parametra, po 1 rec za svaki od slucajeva, recimo
oSrpskaJezike ($broj_clanova, "clan", "clana", "clanova")
ili za greske
oSrpskaJezike ($broj_clanova, "greska", "greske", "gresaka")
ili za devojke
oSrpskaJezike ($broj_clanova, "devojka", "devoke", "devojaka")
... itd

Napises lepo "pronadjeno devojaka: X, pronadjeno muskaraca: Y" i nema greske (gresaka, greska, gresakova.... :D)

robi-bobi 06. 10. 2008. 01:45

mudro zbori blues

oSrpskaJezike rofl :)

GaVrA 06. 10. 2008. 01:46

Citat:

Originalno napisao bluesman (Napišite 61510)
Zato skoro svi umesto "trenutno je X (clan|a|ova) online ", napisu "trenutno clanova online: X"

Znaci isto, gramaticki je pravilno, a smanji se i broj if-ova (nema ni jedan) :)

Znam... Znam... Najverovatnije ni ne bi nešto ovako stavljao, nego samo želim da znam kako rešiti problem... :D

Vidim ti se baš ubacio u problematiku? haha

Stoji to sve što pričaš, koristim to na nekim mestima("pronadjeno devojaka: X, pronadjeno muskaraca: Y"), ali negde gde recimo broj ne prelazi recimo 20 sam stavio ove moje if-ove:

9 korisnika danas slave rođendan! Srećan rođendan!

Nekako mi lepše to nego:

Ukupno korisnika koji danas slave rođendan!

Ako dođe dan da imam preko 20 ljudova koji slave rođ u istom danu, e onda mi'sim stvarno... :) Za sada je bilo negde ~15... haha

Na više mesta stvarno treba samo par if-ova da se sredi to, ali mene interesuje ta neka zakonitost 1, 2-4, 5-20, 21, 22-24, 25-30, 31, 32-34....

Mislim da tako ide u nedogled posle.

Naravno ima izuzetaka, ali recimo da reči "korisnik" ili "član" su najkoriščeniji, a ovaj šablon radi za te reči... :)

Kako sad napraviti kod da to sređuje u nedogled(mislim ako radi do 1000 radi i do 1000000) ? :)

bluesman 06. 10. 2008. 01:51

Pa eto ti sablon - to ti je cela funkcija... radi od 0 do beskonacno :)

Nisam testirao, to je ono "iz glave" ali mora da radi jer je postoji sablon za svaku stotinu, bez obzira sta je ispred.

GaVrA 06. 10. 2008. 02:17

Pa da, ali kako formulisati to "da radi do beskonačnosti"? :)

Rekoh već, ja znam da napišem 5 if-ova pa da radi do negde 20-30, ali kako da ga stavim da gleda samo te poslednje brojeve u broju? Tipa 1034 da ignoriše "10", 144314134134 da ignoriše "1443141341"?

filmil 06. 10. 2008. 02:45

Ово је услов (писан у Ц-у [C]) за све множине у српском језику, вероватно можете да измунтате нешто за ПХП (PHP).

nplurals = 3; n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2

Услов је покупљен са адресе: https://translations.launchpad.net/+languages/sr а може да се пронађе у било којој српској ПО датотеци која подржава ngettext. Најпре се дефинише број множина (технички овај број је 3), а затим индекс за сваку (јер постоји једнина (1 човек, 21 човек), множина 1 (2 човека), множина 2 (5 људи)). Ако се зада број (људи) n, израз „plural=...“ враћа број 0, 1, 2 или 3, зависно од тога која од множина се користи. Тај број онда може да се користи као индекс у „msgstr[...]“ за исправно превођење, погледајте упутство за нгеттекст, молим.

Ако сам добро схватио, инсталације ПХП-а на неким рачунарима (рецимо у иностранству) немају уграђену подршку за нгеттекст, па не може директно да се користи ПХП-ова функција. У том случају у помоћ прискаче Данилова бибилиотека ПХП-геттекст (php-gettext) којом се исто то емулира у самом језику.

ф

bluesman 06. 10. 2008. 09:35

Citat:

Originalno napisao GaVrA (Napišite 61520)
Pa da, ali kako formulisati to "da radi do beskonačnosti"? :)

Rekoh već, ja znam da napišem 5 if-ova pa da radi do negde 20-30, ali kako da ga stavim da gleda samo te poslednje brojeve u broju? Tipa 1034 da ignoriše "10", 144314134134 da ignoriše "1443141341"?

Jesi ti uopste procitao moju poruku?


Vreme je GMT +2. Trenutno vreme je 01:49.

Powered by vBulletin® Verzija 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © DevProTalk. All Rights Reserved.

Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na Sajtu su vlasništvo onoga ko ih je kreirao, a ne DevProTalk.com, tako da ne morate da se oslanjate na njih.
Autori poruka su jedini odgovorni za ovakve sadržaje. DevProTalk.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi mi bili odgovorni za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između registrovanih članova.
Web sajt može sadržavati linkove na druge web sajtove na Internetu ili neke druge sadržaje. Ne kontrolišemo niti podržavamo te druge web sajtove, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija. DevProTalk.com drži i čuva druga prava vlasništva na web sajtu. Web sajt sadrže materijale zaštićene copyright-om, zaštitne znakove i druge informacije o pravu vlasništva ili softver. Članovi mogu poslatu informacije zaštićene pravima vlasništva njihovih nosilaca i ona ostaju zaštićena bez obzira da li su oni koji prenose te informacije to naveli ili ne. Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo DevProTalk.com, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite DevProTalk.com ili članovima DevProTalk.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.