DevProTalk

DevProTalk (http://www.devprotalk.com/index.php)
-   Opušteno (http://www.devprotalk.com/forumdisplay.php?f=16)
-   -   Select language ... (http://www.devprotalk.com/showthread.php?t=2090)

mungos 21. 12. 2006. 12:14

Citat:

Originalno napisao Ivan
Btw, @mungos mogao si da pojasnis zasto arapski ?

U prvom redu sa znanjem arapskog imaš osiguran posao. Pogotovo ako se ložiš na 007 fazon, sve svjetske tajne službe konstatno imaju otvorena prevodilačka mjesta za taj jezik. Slučajno poznajem lika, čiju suprugu svako malo zovu CIA i ostala ekipa da se zaposli kod njih...

250-300 miliona ljudi govori taj jezik, i ako je zbog biznisa, lično bih radije poslovao po velelepnih palatama u društvu klijentovog harema.. ;)

Ilija Studen 21. 12. 2006. 12:35

Priznaj mungose, tebe samo nafta zanima. Kakav bre harem...

Btw, imaš naftu => imaš harem (i jare i pare, uvek dobitna kombinacija).

mungos 21. 12. 2006. 12:47

Off Topic:
evo priznajem! hehe, šta ti je komunikacija :) Sastaviš pasus tako da nigdje namjerno ne pomeneš naftu i svi pomisle upravo na nju :)

LiquidBrain 21. 12. 2006. 14:17

Off Topic: Meni je samo harem dovoljan... ;)

kodi 21. 12. 2006. 16:45

trenutno govorim samo eng. Ruski sam ucio.. ali sam ga uvek mrzeo...
Znam ga dobro..ali me ne zanima pravise pa sam prilicno zardjao...
od ostalih bih voleo da naucim arapski, nemacki.. uglavnom zbog posla...

ivanhoe 21. 12. 2006. 16:57

ne zaboravite ni spanski, pola planete ga koristi (geografski gledano, a i po broju ljudi je valjda 3-ci po redu).

kalkulus 21. 12. 2006. 17:05

francuski sam ucio u shkoli. mozda ga nisam bash dobro naucio, ali snashao bih se nekako uz malo podsecanja. znaci pod 1 nemacki

pod 2.. tezak izbor.. stvarno ne mogu da se odlucim, najbolje oba :)

pored toga shpanski mi deluje prilicno interesantno. shta cu, nisam gledao serije :D

conica 21. 12. 2006. 17:14

1. Ja bih rado odabrala francuski, posto sam ucila nemacki i posto sam malkice zardjala (ich muss an ein fortbildungslehrgang gehen ;)) ne mogu da kazem da ga bash znam, ali bi mi se brzo vratio
2. mozda japanski zbog istorije, ali ni kineski ne bi bilo lose, tako da - OBA

sreca iz proseka od dva jezika (sr, eng) me vadi treci, madjarski koji mi je inace maternji jezik :D

marinowski 21. 12. 2006. 20:21

1. francuski, svidja mi se jezik, a i svidja mi se njihova kuhinja + vina + kultura

2. japanski, svidja mi se njihova kuhinja + kultura (a ne vina).

Da se razumemo, nikada nisam bio u Francuskoj ili u Japanu, samo tripujem da bi mi tamo bilo lepo.

Da li je istina da se japanski i kineski razlikuju samo u govoru, a da je napisano isto (slicno?), tj. da japanci znaju da citaju kineski i obratno, ali da to razlicito zvuci?

I meni je maternji jezik madjarski, koristim ga svakodnevno, jesmo mi umetnici u psovanju, ali zato madjari ... :1092:

bluesman 21. 12. 2006. 23:33

Off Topic: Kad smo kod Francuske i Japana, da li znate sta je "Pariski sindrom"?

To je registrovana bolest japanaca, koji usled prevelikih ocekivanja od Pariza padnu u teske depresije kada vide kako stvarno grad izgleda i ide cak do samoubistva.


Vreme je GMT +2. Trenutno vreme je 09:09.

Powered by vBulletin® Verzija 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © DevProTalk. All Rights Reserved.

Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na Sajtu su vlasništvo onoga ko ih je kreirao, a ne DevProTalk.com, tako da ne morate da se oslanjate na njih.
Autori poruka su jedini odgovorni za ovakve sadržaje. DevProTalk.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi mi bili odgovorni za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između registrovanih članova.
Web sajt može sadržavati linkove na druge web sajtove na Internetu ili neke druge sadržaje. Ne kontrolišemo niti podržavamo te druge web sajtove, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija. DevProTalk.com drži i čuva druga prava vlasništva na web sajtu. Web sajt sadrže materijale zaštićene copyright-om, zaštitne znakove i druge informacije o pravu vlasništva ili softver. Članovi mogu poslatu informacije zaštićene pravima vlasništva njihovih nosilaca i ona ostaju zaštićena bez obzira da li su oni koji prenose te informacije to naveli ili ne. Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo DevProTalk.com, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite DevProTalk.com ili članovima DevProTalk.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.