"sr_LAT" i "sr_CYR" su. Mada, ne očekuj neku preteranu korist od toga, većina browsera čak i da je serbian-aware poslaće ti samo "sr".
Na XStandard, dogovor je bio da je "Српски (sr)" Ћирилица, a "Srpsko-Hrvatski (sh)" Latinica. Uzrok toj odluci je bio projektno ograničenje platofrme na ISO 2-karakternu predstavu jezika, gde ne postoji opcija za lokalitete.
PS: Sram te bilo, sam radiš prevod ccc...
Poslednja izmena od Petar Marić : 11. 10. 2005. u 14:44.
|