Jablane, kada se kaze "za one sa jeftinijim ulaznicama" to drugim recima znaci "za one koji ne znaju" (u sarkasticnom prevodu "za glupsone"), i to se obicno koristi kada hoces da budes sarkastican. Nadam se da nisi hteo da budes sarkastican, pa samo preporucujem da pazis kada biras frazu koju ces da upotrebis, posto vidis da ljudi mogu da se uvrede. (evo i smajli da ne mislis da mi dizes pritisak
)
BTW, po mom skromnom misljenju kada se desi da "često otkucam neko parče koda za koje nisam siguran da je 100% ispravno, a ono radi" to najmanje znaci da je taj jezik intuitivan, da ne kazemo nesto drugo.