Citat:
Originalno napisao zira
Na primjeru BiH se vidi sva besmisao razdvajanja zajednickog jezika. Tamo su u zvanicnoj upotrebi 3 "jezika" i svaki dokument koji se radi na nivou drzave mora biti konstantno prevodjen! Mozes li zamisliti koje je to dangubljenje i bespotrebno trosnje vremena i novca.
|
Zato haški tribunal jezik naziva jedinstvenim imenom BHS. A onda je došao Šešelj koji nije znao šta znači "točka".