Pogledajte određenu poruku
Staro 12. 10. 2005.   #21
nesh
član
Certified
 
Avatar nesh
 
Datum učlanjenja: 18.08.2005
Lokacija: Niš
Poruke: 80
Hvala: 1
0 "Hvala" u 0 poruka
nesh is on a distinguished road
Pošaljite ICQ poruku za nesh Pošaljite poruku preko AIM za nesh Pošaljite poruku preko Yahoo za nesh
Default

Citat:
Originalno napisao BlueIce
1. Na koji si ta?no na?in mislio da izvedemo on-the-fly konverziju u latinicu?
2. Gde bi ?uvao/keširao lokalizacije? Mislim da bismo opet onda imali problema sa cache frameworkom - osim ako, naravno, ne koristiš kola?e, koje korisnici "dijabeti?ari" ne vole.
1. Xm, kada malo bolje razmislim, bez intervencije na i18n delu to nece ici. Videcu da li mogu da "izmislim" neki patch koji to moze da odradi. Ostalo je laksi deo posla.

Oops, sada mi se "ukaza" da bi za to najverovatnije trebalo da se menjaju *Translation klase. Xex, to nece ici tako lako.

2. Koliko videh, sredili su cache fw tako da bi to trebalo da bude ok.

Ipak, po svemu (a i jos sam budan), mozda ce morati za pocetak da se odrade oba prevoda. Izgleda da se vracamo na staro

Sutra cu da napravim konvertor, a sto se imena tice, mislim da koristimo sr_latin i sr_cyrillic kad vec nesto slicno pominju, cisto da ne izmisljamo toplu vodu.

Odosmo deebelo OT sto se tice djanga
__________________
Nebojša Đorđević - nesh
Lead developer / Younify
nesh je offline   Odgovorite uz citat