DevProTalk

Forumi IT profesionalaca
web development, web design, e-business, SEO


Idite nazad   DevProTalk > DevProTalk > Opušteno
Želite da se reklamirate ekskluzivno na ovoj poziciji? Javite se

Opušteno Trenutak za pauzu - Ćaskanje. Sponzor: blogodak

Odgovori
 
Alati teme Način prikaza
Staro 23. 07. 2008.   #1
ivanhoe
Ivan Dilber
Sir Write-a-Lot
 
Avatar ivanhoe
 
Datum učlanjenja: 18.10.2005
Lokacija: Bgd
Poruke: 5.320
Hvala: 104
2.344 "Hvala" u 583 poruka
ivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svima
Pošaljite poruku preko Skype™ za ivanhoe
Default pomoc oko nemackog

kako bi preveli 'betriebsfall' ?

U tekstu se radi o nekim pumpama za vodu...ne mogu da iskopam na netu ni jedan prevod koji ima smisla u tom kontekstu...
__________________
Leadership is the art of getting people to want to do what you know must be done.
ivanhoe je offline   Odgovorite uz citat
Staro 23. 07. 2008.   #2
McKracken
Siva eminencija
Grand Master
 
Avatar McKracken
 
Datum učlanjenja: 24.06.2005
Lokacija: Belgrade
Poruke: 930
Hvala: 192
259 "Hvala" u 129 poruka
McKracken ima spektakularnu auruMcKracken ima spektakularnu auruMcKracken ima spektakularnu auru
Pošaljite poruku preko Skype™ za McKracken
Default

Daj ceo kontekst.

Koliko se secam to bi trebao da je radni pritisak.
McKracken je offline   Odgovorite uz citat
Staro 23. 07. 2008.   #3
Vladimir Rodic
Webeloper
Professional
 
Avatar Vladimir Rodic
 
Datum učlanjenja: 19.10.2006
Lokacija: Novi Sad
Poruke: 348
Hvala: 136
33 "Hvala" u 24 poruka
Vladimir Rodic is on a distinguished road
Pošaljite poruku preko Skype™ za Vladimir Rodic
Default

betrieb = kompanija/korporacija
fall = slucaj

ajde daj malo vise texta pa da ti iscupam bolji prevod is konteksta.
__________________
Before you criticize someone, walk a mile in their shoes.
By the time they get angry you're a mile away and you've got their shoes!
Vladimir Rodic je offline   Odgovorite uz citat
Staro 24. 07. 2008.   #4
ivanhoe
Ivan Dilber
Sir Write-a-Lot
 
Avatar ivanhoe
 
Datum učlanjenja: 18.10.2005
Lokacija: Bgd
Poruke: 5.320
Hvala: 104
2.344 "Hvala" u 583 poruka
ivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svimaivanhoe je ime poznato svima
Pošaljite poruku preko Skype™ za ivanhoe
Default

evo sken tog komada teksta
Priloženi thumbnailovi
Kliknite na sliku za uvećanu verziju

Naziv:	tekst.gif
Pregleda:	588
Veličina:	28,6 KB
ID:	574  
__________________
Leadership is the art of getting people to want to do what you know must be done.
ivanhoe je offline   Odgovorite uz citat
Staro 24. 07. 2008.   #5
Vladimir Rodic
Webeloper
Professional
 
Avatar Vladimir Rodic
 
Datum učlanjenja: 19.10.2006
Lokacija: Novi Sad
Poruke: 348
Hvala: 136
33 "Hvala" u 24 poruka
Vladimir Rodic is on a distinguished road
Pošaljite poruku preko Skype™ za Vladimir Rodic
Default

U ovom slucaju rada .......................

Obicno bi pisali ljudi u ovom slucaju...
__________________
Before you criticize someone, walk a mile in their shoes.
By the time they get angry you're a mile away and you've got their shoes!
Vladimir Rodic je offline   Odgovorite uz citat
Odgovori


Alati teme
Način prikaza

Pravila pisanja
Možete ne započinjati nove teme
Možete ne slati odgovore
Možete ne slati priloge
Možete ne izmeniti svoje poruke
vB kôd je Uključen
Smajliji su Uključen
[IMG] kod je Uključen
HTML kôd je Isključen
Pogledajte forum

Slične teme
Tema Početna poruka teme Forum Odgovori Poslednja poruka
Diplomirani filolog nemackog jezika Dejan Bizinger Poslovne ponude i zapošljavanje 0 01. 10. 2010. 20:06
Pomoc oko Encoding misko_ Sva početnička pitanja 2 12. 04. 2008. 13:48
Pomoc oko linka martovac Sva početnička pitanja 0 01. 04. 2008. 00:51
Pomoc Oko Incha Ministar Opušteno 4 13. 02. 2008. 20:38
mala pomoc oko nemackog ivanhoe Opušteno 8 13. 02. 2008. 15:20


Vreme je GMT +2. Trenutno vreme je 03:03.


Powered by vBulletin® Verzija 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © DevProTalk. All Rights Reserved.
Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na Sajtu su vlasništvo onoga ko ih je kreirao, a ne DevProTalk.com, tako da ne morate da se oslanjate na njih.
Autori poruka su jedini odgovorni za ovakve sadržaje. DevProTalk.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi mi bili odgovorni za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između registrovanih članova.
Web sajt može sadržavati linkove na druge web sajtove na Internetu ili neke druge sadržaje. Ne kontrolišemo niti podržavamo te druge web sajtove, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija. DevProTalk.com drži i čuva druga prava vlasništva na web sajtu. Web sajt sadrže materijale zaštićene copyright-om, zaštitne znakove i druge informacije o pravu vlasništva ili softver. Članovi mogu poslatu informacije zaštićene pravima vlasništva njihovih nosilaca i ona ostaju zaštićena bez obzira da li su oni koji prenose te informacije to naveli ili ne. Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo DevProTalk.com, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite DevProTalk.com ili članovima DevProTalk.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.