|
Planiranje i usability Planiranje, legalnost, privatnost, arhitektura, principi |
|
Alati teme | Način prikaza |
27. 10. 2006. | #1 |
expert
Grand Master
|
Cirilica ili latinica - prevod, SEO
Valjda nisam (mnogo) pogresio forum
Posto ne pratim mnogo srpske sajtove, osim tu i tamo ponekog bloga, interesuje me vase misljenje o sledecem: prevodim jedan blog (s9y.org) na srpski. Da li je bolje pisati cirilicnu ili latinicnu verziju? sta se koristi vise? Pitanje se moze prosiriti i na sledece: kako pisati tekstove na srpskom (smatram da prevedem moj blog i na srpski). Kako ljudi traze na search engine-ima? Dok je odgovor na prvo pitanje: uradi obe verzije, koji je odgovor na ovo drugo |
27. 10. 2006. | #2 |
Predrag Supurović
Grand Master
Datum učlanjenja: 24.01.2006
Lokacija: Užice
Poruke: 791
Hvala: 3
200 "Hvala" u 12 poruka
|
Napraviš ćiriličnu verziju. Latiničnu možeš dobiti jednostavnom transliteracijom sa ćirilice na latinicu. Tako uradiš jedan posao, a dobiješ i jedno i drugo.
Što se pretrage tiče to je malo zeznutije. Google izgleda prilicno dobro poistovecuje c č i ć, z i ž, s i š i tako dalje. Ali ne poistovećuje latinicu i ćirilicu. Kada u Gogoel ukucaš isti ključ latinicom i irilicom, dobijaš sasvim drugačije rezultate.
__________________
Peđina beležnica (blog) - www.uzice.net - wireless.uzice.net - www.vokabular.org - www.vodic.net - forum.uzice.net |
27. 10. 2006. | #3 |
Super Moderator
Invented the damn thing
Datum učlanjenja: 06.06.2005
Poruke: 2.371
Hvala: 370
701 "Hvala" u 194 poruka
|
Slažem se sa Peđom, možeš koristiti ćirilicu za prevod, i jednostavno konvertovati u latinicu. Što se searcha tiče, ne verujem da iko od deveopera koristi ćirilicu, pogotovo ne prilikom pretrage, no možda grešim.
Inače, koliko sam upućen, pogodak bi trebao da izbacuje isti rezultat bez obzira na pismo korišćeno za query. |
27. 10. 2006. | #4 |
Ivan Dilber
Sir Write-a-Lot
|
obrati paznju i na hrvatsko i bosansko trziste, pa i neke slovence (znam ih dosta koji prate i nase textove)... svi ce se oni sigurno koristiti latinicu, kao i vecina mladjih ljudi u Srbiji... pretrage na cirilici mislim da mozes da pripises tacno odredjenoj ciljnoj grupi ljudi, nesto starijih, koji koriste racunare povremeno (na poslu ili za posao), iskljucivo na srpskom, pa im cirilica stoji stalno selektovana.. nemam neku statisticku potvrdu za ovu pretpostavku, ali mislim da je rezon otprilike takav..
__________________
Leadership is the art of getting people to want to do what you know must be done. |
27. 10. 2006. | #5 |
Milan Cvejic
Wrote a book
|
Ja se iskreno mnogo lakshe snalazim sa latinicom. (licno mishljenje)
__________________
http://weevify.com |
27. 10. 2006. | #6 | |
dinosaurus
Master
Datum učlanjenja: 29.12.2005
Lokacija: Nova Engleska
Poruke: 636
Hvala: 79
263 "Hvala" u 66 poruka
|
Citat:
|
|
27. 10. 2006. | #7 | |
dinosaurus
Master
Datum učlanjenja: 29.12.2005
Lokacija: Nova Engleska
Poruke: 636
Hvala: 79
263 "Hvala" u 66 poruka
|
Citat:
2. Što se tiče search engine-a, tu ima jedna ozbiljna kvaka: većina korisnika računara ne ume da kuca naša slova (ni latinična, a kamoli ćirilična). |
|
27. 10. 2006. | #8 |
poseban član
Certified
|
Za sta god da se odlucis, cirilicu ili latinicu, Pogodak ce ga naci bez problema.
Ono sto mogu da ti kazem jeste da se upiti mnogo redje postavljaju na cirilici, ali naravno da nije lose imati i nju na sajtu. Ako nista drugo, povecavas mogucnost da te nadje pretrazivac i na latinici i na cirilici, bar kad je Pogodak u pitanju. |
28. 10. 2006. | #9 |
Milan Cvejic
Wrote a book
|
Off Topic: Dargi Tata, pa naravno da mozesh da primetish Na tebe se nikada ne bih zalio A da, to je cirilicna latinica
__________________
http://weevify.com |
31. 10. 2006. | #10 |
expert
Grand Master
|
^ moja latinica je veoma slichna tvojoj
hvala svima, tako sam i mislio u principu, ja bih radije cirilicu, ali bash zbog potencijalnih chitalaca koji samo latinicu razumeju - verovatno cu ici na latinichnu verziju videcu, javicu eto, nauchih i za pogodak projekat, lepo, hvala, koristicu nashao sam sledeci konvertor, ukoliko neko trazi: http://www.datavoyage.com/codepageconverter/index.php Poslednja izmena od robi-bobi : 31. 10. 2006. u 04:58. |
|
|
Slične teme | ||||
Tema | Početna poruka teme | Forum | Odgovori | Poslednja poruka |
webSPELL4.01.0 prevod i... | computer1 | (X)HTML, JavaScript, DHTML, XML, CSS | 4 | 09. 03. 2009. 16:51 |
facebook i latinica??? | pcigre | Marketing i SEO | 1 | 30. 05. 2008. 15:23 |
Cirilica u latinicu i obrnuto | Ivan | Sva početnička pitanja | 9 | 04. 02. 2008. 00:34 |
Nucleus, .inc fajlovi i cirilica | S_Kid | Sva početnička pitanja | 2 | 26. 09. 2007. 19:33 |
google i cirilica | oliver78 | Marketing i SEO | 5 | 21. 01. 2006. 16:22 |