Web aplikacije, web servisi i software Frameworks, web servisi, programi, plugin-ovi, ekstenzije korisni za razvoj web sajtova. Sponzor:
![]() |
![]() |
|
Alati teme | Način prikaza |
|
![]() |
#1 |
Banned
Professional
Datum učlanjenja: 23.04.2006
Lokacija: BG
Poruke: 270
Hvala: 11
9 "Hvala" u 5 poruka
![]() |
![]() interesuje me dali je neko radio nesto na prevodu za novi drupal?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
profesionalac
Professional
|
![]() Nope, po obicaju, svo vreme je otislo na placene poslove..
Mada imam u planu prevod, valjda ![]()
__________________
The knack of flying is learning how to throw yourself at the ground and miss. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Banned
Professional
Datum učlanjenja: 23.04.2006
Lokacija: BG
Poruke: 270
Hvala: 11
9 "Hvala" u 5 poruka
![]() |
![]() na zalost i ja nisam ama bas nista uradio, ali planiram
![]() iskreno kod mene je situacija "ocajna", vratio sam se u bg pre dva dana (nakon 20+) i picim ponovo u ns za tri-cetiri dana ![]() da ne bude da se vadim, izvodim (majstorske ![]() tako da sam sve poslove prolongirao, tuning sajt za april, studio kada bude, cak sam ja ludak + i ugovorio u ns-u i jednu prezentaciju za stolarsku firmu (malo ce da se nacekaju ![]() tako da tu negde oko kraja aprila cu stvarno da opicim prevod, nema mi druge ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Dusko Petrovic
Professional
|
![]() da li vam odgovara prevod na cirilici?
__________________
I know it all, I just can't remember it all at once Blog / Pisanije / Best Engagement Rings / Blues DVDs |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Banned
Professional
Datum učlanjenja: 23.04.2006
Lokacija: BG
Poruke: 270
Hvala: 11
9 "Hvala" u 5 poruka
![]() |
![]() hvala druze
![]() Za resto (full translate) ako se okupi ekipa bice lepo, u suprotnom puno je posla za jednog coveka ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Nikola Denić
Sir Write-a-Lot
|
![]() uz malo kombinovanja lako moze da se prebaci iz cirilice u latinicu .... bez hard work-a
__________________
Do not ask yourself what the world needs. Ask yourself what makes you come alive, and then go do that. Because what the world needs is people who have come alive |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Rade Joksimović
Professional
Datum učlanjenja: 27.10.2006
Poruke: 220
Hvala: 0
1 "Hvala" u 1 poruci
![]() |
![]() ^Upravo, ne morate ručno da prevodite, automatski zamenite ćirilične slovne znakove u latinične, tako da je bolje da krenete sa ćiriličnim prevodom..
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Tema | Početna poruka teme | Forum | Odgovori | Poslednja poruka |
Magento - srpski prevod | ppavlovic | Web aplikacije, web servisi i software | 0 | 09. 12. 2010. 04:22 |
webSPELL4.01.0 prevod i... | computer1 | (X)HTML, JavaScript, DHTML, XML, CSS | 4 | 09. 03. 2009. 15:51 |
Prevod knjige i zakon? | misk0 | Opušteno | 7 | 08. 01. 2009. 14:04 |
Prevod na kineski | vladimir1978 | e-Business | 6 | 02. 12. 2007. 16:52 |
netvibes.com Prevod | [nq] | Linkovi | 6 | 21. 09. 2005. 01:32 |